Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
190 changes: 95 additions & 95 deletions locales/cs_CZ.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLPI Plugin - Example\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-12 02:04+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-30 03:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-18 12:02+0000\n"
"Last-Translator: David Stepan <stepand@tiscali.cz>, 2016,2025\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://app.transifex.com/teclib/glpi-plugin-example/language/cs_CZ/)\n"
Expand All @@ -19,14 +19,101 @@ msgstr ""
"Language: cs_CZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"

#: src/RuleTest.php:76
msgid "Category (class)"
msgstr "Kategorie (třída)"

#: src/Dropdown.php:46 src/Dropdown.php:49
msgid "Plugin Example Dropdowns"
msgstr "Rozbalovací nabídky zásuvného modulu pro ukázku"

#: src/NotificationTargetExample.php:45 src/Example.php:224
#: src/Example.php:230 src/Example.php:235
msgid "Example"
msgstr "Příklad"

#: src/Example.php:78
msgid "Test link"
msgstr "Testovací odkaz"

#: src/Example.php:166
msgid "Cron description for example"
msgstr "Popis naplánované úlohy (cron) pro ukázku"

#: src/Example.php:167
msgid "Cron parameter for example"
msgstr "Parametr naplánované úlohy (cron) pro ukázku"

#: src/Example.php:239 src/Example.php:248
msgid "Test Plugin"
msgstr "Testovací zásuvný modul"

#: src/Example.php:240
msgid "Test Plugin 2"
msgstr "Testovací zásuvný modul 2"

#: src/Example.php:259
msgid "Plugin Example on Phone"
msgstr "Zásuvný modul pro ukázku na telefonu"

#: src/Example.php:262
msgid "Plugin central action"
msgstr "Centrální akce zásuvného modulu"

#: src/Example.php:283
msgid "Plugin mailing action"
msgstr "E-mailová akce zásuvného modulu"

#: src/Example.php:287
msgid "First tab of Plugin example"
msgstr "První panel zásuvného modulu pro ukázku"

#: src/Example.php:289
msgid "Second tab of Plugin example"
msgstr "Druhý panel zásuvného modulu pro ukázku"

#. TRANS: %1$s is a class name, %2$d is an item ID
#: src/Example.php:294
#, php-format
msgid "Plugin example CLASS=%1$s"
msgstr ""

#: src/Example.php:325
msgid "test planning example 1"
msgstr "Test příklad plánu 1"

#: src/Example.php:389
msgid "History from plugin example"
msgstr "Historie ze zásuvného modulu pro ukázku"

#: src/Example.php:402
msgid "Do Nothing - just for fun"
msgstr "Nedělat nic – jen pro pobavení"

#: src/Example.php:413 src/Example.php:442
msgid "Write in item history"
msgstr "Zapsat do historie položky"

#: src/Example.php:418
msgid "but do nothing :)"
msgstr "ale nic nedělat :)"

#: src/Example.php:441 src/Example.php:469
msgid "Right it is the type I want..."
msgstr "Právě toto je typ který chci…"

#: src/Example.php:507
msgid "Plugin Example"
msgstr "Příklad zásuvného modulu"

#: src/Example.php:512
msgid "Plugin Example (static)"
msgstr "Příklad zásuvného modulu (statický)"

#: setup.php:348
msgid "Installed / not configured"
msgstr "Nainstalováno/nenastaveno"

#: front/config.php:48
msgid "This is the plugin config page"
msgstr "Toto je stránka s nastaveními zásuvného modulu"

#: hook.php:55
msgid "Plugin Example Dropdown"
msgstr "Rozbalovací nabídka zásuvného modulu pro ukázku"
Expand Down Expand Up @@ -113,93 +200,6 @@ msgstr "Zásuvný modul pro ukázku zobrazuje na centrální stránce"
msgid "Plugin example displays on login page"
msgstr "Zásuvný modul pro ukázku zobrazuje na přihlašovací stránce"

#: src/Dropdown.php:46 src/Dropdown.php:49
msgid "Plugin Example Dropdowns"
msgstr "Rozbalovací nabídky zásuvného modulu pro ukázku"

#: src/RuleTest.php:76
msgid "Category (class)"
msgstr "Kategorie (třída)"

#: src/NotificationTargetExample.php:45 src/Example.php:224
#: src/Example.php:230 src/Example.php:235
msgid "Example"
msgstr "Příklad"

#: src/Example.php:78
msgid "Test link"
msgstr "Testovací odkaz"

#: src/Example.php:166
msgid "Cron description for example"
msgstr "Popis naplánované úlohy (cron) pro ukázku"

#: src/Example.php:167
msgid "Cron parameter for example"
msgstr "Parametr naplánované úlohy (cron) pro ukázku"

#: src/Example.php:239 src/Example.php:248
msgid "Test Plugin"
msgstr "Testovací zásuvný modul"

#: src/Example.php:240
msgid "Test Plugin 2"
msgstr "Testovací zásuvný modul 2"

#: src/Example.php:259
msgid "Plugin Example on Phone"
msgstr "Zásuvný modul pro ukázku na telefonu"

#: src/Example.php:262
msgid "Plugin central action"
msgstr "Centrální akce zásuvného modulu"

#: src/Example.php:283
msgid "Plugin mailing action"
msgstr "E-mailová akce zásuvného modulu"

#: src/Example.php:287
msgid "First tab of Plugin example"
msgstr "První panel zásuvného modulu pro ukázku"

#: src/Example.php:289
msgid "Second tab of Plugin example"
msgstr "Druhý panel zásuvného modulu pro ukázku"

#. TRANS: %1$s is a class name, %2$d is an item ID
#: src/Example.php:294
#, php-format
msgid "Plugin example CLASS=%1$s"
msgstr ""

#: src/Example.php:325
msgid "test planning example 1"
msgstr "Test příklad plánu 1"

#: src/Example.php:389
msgid "History from plugin example"
msgstr "Historie ze zásuvného modulu pro ukázku"

#: src/Example.php:402
msgid "Do Nothing - just for fun"
msgstr "Nedělat nic – jen pro pobavení"

#: src/Example.php:413 src/Example.php:442
msgid "Write in item history"
msgstr "Zapsat do historie položky"

#: src/Example.php:418
msgid "but do nothing :)"
msgstr "ale nic nedělat :)"

#: src/Example.php:441 src/Example.php:469
msgid "Right it is the type I want..."
msgstr "Právě toto je typ který chci…"

#: src/Example.php:507
msgid "Plugin Example"
msgstr "Příklad zásuvného modulu"

#: src/Example.php:512
msgid "Plugin Example (static)"
msgstr "Příklad zásuvného modulu (statický)"
#: front/config.php:48
msgid "This is the plugin config page"
msgstr "Toto je stránka s nastaveními zásuvného modulu"
Binary file modified locales/en_GB.mo
Binary file not shown.
Loading